日语里的“開く”和“には”分别是什么意思?如何发音?(附使用例句)

日语里的”開く”和”には”,是两个非常高频且实用的词汇。本文中,经验宝(Jingyanpal)将快速给大家介绍:”開く”和”には”分别是什么意思?如何发音?并提供相关使用例句。(温馨提示:若需观看本文配套YouTube视频,请访问这里。)

首先,”開く”是一个日语动词,中文里的意思是“打开”或“展开”,通常用于描述打开物品或展开事物的动作。它的发音是“ひらく”(读作:hiraku,点击这里收听音频)。

接下来,”には”是一个日语助词,用于表示动作发生的目的或原因,中文里可译成:为了。它类似于英语里的:in order to,for the purpose of。它的发音是“には”(读作:ni wa,点击这里收听音频)。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

最后,这两个词其实经常会被放在一起使用,构成“を開くには”这样的句子结构。在这种结构中,“を”是个particle,指向动作施加的对象,“開く”表示具体动作,“には”表示动作之目的。这种结构通常用于指示实现某个动作所需的步骤或条件,例如打开文件、门或包裹等。

参见日文例句:パッケージを開くには、はさみを使ってください。(要打开包装,请使用剪刀。)若需收听例句的发音音频,请点击这里

好了,希望这篇快速的介绍能够帮助你理解日语中的“開く”和“には”的意思、发音以及它们一起使用的方式。

参考链接:

YouTube(油管)视频教程:【日语常用词汇】“開く”和“には”的意思、发音及用法


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2024年3月21日 10:08:01 AM。未经授权,严禁转载。

日语里的“申し訳ありません”,是什么意思?如何理解“申し”和“訳”的含义?

日语里的“申し訳ありません”,是个相当常用的句子。但它是什么意思?我们该如何理解“申し”和“訳”的含义?下面经验宝(Jingyanpal)结合例句给大家快速解释。

申し訳ありません(收听日语发音),中文意思是:对不起,很抱歉。在表达歉意时会经常用到。注意,这个短语里的“申し訳”,它由“申し”和“訳”两个词组成,其中,“申し”(日语读音为:moushi)是一种谦逊的说法,类似于汉语中的“请”,表示一种恭敬的态度;而“訳”(日语读音为:wake)则是“原因”或“解释”的意思。因此,“申し訳”可以理解为“有原因”或“有解释”。但句中的“ありません”,意思是:没有。所以综合起来,申し訳+ありません,意思是:我无可辩解,也就是我很抱歉、自责。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参考下面的日文例句:

  1. 申し訳ありません、遅れてしまいました。 (对不起,我迟到了)
  2. お客様にご迷惑をおかけしまして、申し訳ありませんでした。 (很抱歉给您添麻烦了)
  3. 申し訳ありませんが、この間違いは私の責任です。 (对不起,这个错误是我的责任)

总之,申し訳ありません是个实用的表达歉意或道歉的句子,并显示了一种谦虚和尊重的态度。


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2024年3月18日 12:29:18 PM。未经授权,严禁转载。

粤语里的“咩”究竟该怎么读?是什么意思?如何用简体中文拼音打出这个字?

“咩”在粤语(也叫广东话、香港话)里是一个常用的词汇,它有多种不同含义。但对于一些粤语初学者而言,它也可算是一个难点词汇。本文中,经验宝主要给大家介绍:粤语里的“咩”究竟该怎么读?是什么意思?如何用简体中文打出这个字?

其实,“咩”字的发音与普通话中的“mie”(灭,蔑,咩等)相近,但音调会随语意而产生相应变化。这里介绍下它的两种主要含义:(1)表示“什么”。可用在句中,多用降调。比如:有時放假多都唔知做好?(有时候放假多了都不知道做什么好?)也可用在句首,如:“?你系咪开玩笑啊?”(意思是:“什么?你是不是在开玩笑?”)(2)表示“吗?”,做语气助词,放在句末,多用升调。如:系?(是吗?/真的吗?)你唔信我?(你不相信我吗?)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

经验宝(Jingyanpal)实测发现,在简体中文中,我们只需用拼音/全拼输入法即可轻松打出“咩”这个字,具体代码为:mie。

总之,“咩”是粤语中一个极具特色,且非常灵活的词汇,通过掌握其正确的发音和用法,我们可以更好地理解和运用粤语,感受这一方言的独特魅力。


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2024年3月02日 6:59:58 PM。未经授权,严禁转载。

“詳しくはこちら”是什么意思?这里的“こちら”如何理解?

“詳しくはこちら”是日语中的一个常用表达,它被用于引导读者查看更多详细信息,下面经验宝为大家快速分解一下这个短语的含义和语法,并帮助你理解こちら的意思。

詳しく(kuwashiku):这是一个副词,意思是“详细地”或“深入地”。它是形容词“詳しい”(kuwashii)的衍生物,该形容词的意思是“详细的”或“彻底的”。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

は(wa):这个词是日语中的主题标记。它表示接下来的内容是句子的主题或关注的焦点。

こちら(kochira):这是一种礼貌的说法,意思是“这里”或“这个方向”。当引导某人注意到特定的地方、事物或信息时,常常使用这个词。

将所有这些元素结合在一起,“詳しくはこちら”在中文里可以翻译为:有关详细信息,请点击这里,或欲了解更多信息,请参考这里(链接/地方)。这个短语通常用于文件、网站或其他需要引导读者查找更多详细信息或资源的情境中。


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2024年1月27日 10:29:00 PM。未经授权,严禁转载。

日文里的“レス夫婦”到底是什么意思?这里的“レス”该如何理解?它源自英文单词吗?

最近经验宝在新闻里看到了这样一个日文词汇:レス夫婦,它指代的是日本社会中的一类颇有代表性的已婚男女群体,以及其背后隐藏的一种无奈及令人困扰的现象。那经验宝也想问问大家,你们是否知道:日文里的“レス夫婦”到底是什么意思?这里的“レス”该如何理解?(若需观看本文的Youtube视频版本,请点击这里

截至2024年,根据我们经验宝的了解,レス夫婦其实指的是:性生活很少,或不和谐的夫妻,有时也被称为无性夫妻。熟悉日语构词的朋友可能会问:夫婦的意思我懂,就相当于中文里的夫妻,夫妇,但是レス是个片假名,它是否是有英文单词变化而来的呢?

对于レス(日语读音为:resu)的由来,有人说它来自英文“ response”(响应),也有人说它指的是:lesbian(女同性恋),经验宝觉得似乎都不太对。我们倾向于认为它是由英文单词“sexless”(无性的,日文完整读音为:セックスレス)变化而来的,它取的是后缀-less(意为:无,没有)的读音:レス。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

当然,レス代表sexless,这只是经验宝的个人看法,不一定准确。对于这个问题,大家是如何理解的呢?欢迎和我们分享。

参考链接:

(1)关于sexless的日文注释

(2)Youtube视频:日文里“レス夫婦”的意思,你真的懂了吗?


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2024年2月26日 11:49:31 AM。未经授权,严禁转载。